Témoignages bénévoles

Patient originaire d'Azerbaïdjan, russophone, opéré 3 jours plus tôt. Jusqu'à là, l'équipe soignante n'avait pas vraiment pu communiquer avec lui. L'intervention s'est très bien passée, le patient a pu poser ses questions sur son opération, les séquelles éventuelles, son suivi etc.

Russe

Excellent contact avec patient australien, qui venait de subir une lourde intervention (occlusion intestinale et peritonite aigüe). Avec son épouse il était en croisière. Interpretariat en présence d'un jeune homme délégué par la gare maritime. Il m'a laissé interacter avec le chirurgien et le patient, ayant reconnu que je possèdais le vocabulaire médical approprié.

Anglais

Urgences : dame de 73 ans, pathologie sérieuse : saignements aux poumons, déjà traité en Allemagne. Une tentative de contact avec l'hôpital allemande a échouée. Puis tout est allé très vite pour la faire transporter d'urgence à Pontchaillou.

Allemand

Intervention au service de cardiologie à l’Hôpital de Saint-Malo.  Traduction des conseils d’une diététicienne de l’importance de bien surveiller l’alimentation et d’une infirmière sur l’importance du vigilance à tout phénomène inhabituel.

Hongrois

Intervention à l'hôpital Gardiner de Dinard. Le but de l'intervention a été de s'assurer que la patiente (chilienne) comprenait bien les consignes données par l'équipe médicale et d'avoir le ressenti de cette même patiente pour que l'équipe médicale puisse améliorer le bien-être et la récupération de la patiente agée de 90 ans. Très bon accueil de l'équipe médicale.

Chilien

Intervention de 20 minutes au service cœlioscopie, pour un jeune patient afghan qui parlait anglais et allemand. L’interprétation s'est déroulée majoritairement en anglais, soutenue avec un peu d’allemand.

Allemand / Anglais

Intervention le 3 mai à l'hôpital dans le service "Maternité" - rendez-vous avec la sage-femme.
J'ai assuré la traduction auprès de trois intervenants :
- Avec la sage-femme pour l'examen du bébé et de la maman.
- Avec la puéricultrice (bain et soins du bébé).
- Avec la pédiatre pour l'examen du bébé.

J'ai aussi pris "le programme de suivi de l'enfant de la naissance à l'adolescence" que je traduirai à l'intention des jeunes parents.Lire la suite

Polonais

Intervention auprès de la famille du patient, au Planning Familial de Saint-Malo avec la sage-femme pour un patient de nationalité géorgienne. Le patient est accompagné d’un travailleur social. L'intervention s’est déroulée en russe et a durée 30 minutes.

Russe